| एनटीएमक मूल क्रियाकलाप होयतः | 
            
                | 1. | आठम अनुसूची मे सम्निलित सब 22 भारतीय भाषामे वैज्ञानिक ओ तकनीकी शब्दावलीक विकास | 
            
                | 2. | अनुवादक केर शिक्षण | 
            
                |  | - अल्पकालीन प्रशिक्षण कार्यक्रम केर आयोजन - भाषाक भागक रूपमे अनुवादक केर लेल पाठ्यक्रम तैयार करब
 - प्रशिक्षण कार्यक्रम
 - अनुवाद प्रौद्योगिकी ओ ओहिसँ संबंधित क्षेत्रमे विशिष्ट पाठ्यक्रमक विकास
 - अध्येतावृति कार्यक्रम
 - शोध परियोजनाकेँ प्रोत्साहन
 | 
            
                | 3. | सूचनाक प्रसार | 
            
                | 4. | उच्च श्रेणीक अनुवादक प्रचार-प्रसार ओ प्रोत्साहन | 
            
                | 5. | मशीनी सहायता प्राप्त (MAT) ओ मशीनी अनुवाद (MT)केँ प्रोत्साहन | 
            
                |  | - भारतीय भाषा ओ अंग्रेजीक बीच - एक भारतीय भाषासँ दोसर भारतीय भाषाक बीच
 - भारतीय भाषा आर प्रमुख विदेशी भाषाक बीच
 | 
            
                | 6. | उच्चकोटि केर अनुवादक लेल उपकरण जेना शब्दकोश, पर्यायवाची/विलोम शब्दकोश, शब्दखोजकर्ता,
                    ऑनलाइन देखब आर अनुवाद मेमोरीक लेल स्रोत-सॉफ्टवेयर आदि तैयार करब, आर इहो पता करब
                    जे कि देख’ मे ई सभ सुविधा नवीनतर आर विस्तृत पृष्ठभूमिक जेना मोबाइल उपकरणमे उपलब्ध
                    कराओल जा सकत। |